проходом по ярмарке получены авторские экземпляры некоторых периодических и непериодических изданий, в связи с чем сообщается об их выходе:
Читать далее
Архив метки: oleg jurjew
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Колонка в «Der Tagesspiegel» — о Раймоне Радиге и его «Бесе в крови».
Следующую пишу о Генрихе фон Клейсте.
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Очередная колонка в «Тагесшпигеле» — о «Докторе Живаго» Бориса Пастернака. Русский вариант (впятеро расширенный по сравнению с немецким) ждет своей публикации в журнале «Критическая масса».
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Очередная колонка в «Тагесшпигеле» — к 300-летию Генри Фильдинга.
Колонка о «Докторе Живаго» опять отодвинулась.
Следующую буду писать о Реймоне Радиге.
Читающим по-немецки
Я не собирался писать о Д. А. Пригове — и тем более по-немецки, и тем более в некрологическом жанре. И жанр я этот не люблю и не люблю его любителей…
Но из «родной газеты» очень попросили… Я отказывался, ссылаясь на вышеупомянутое, но в конце концов они спросили: «Но вы же хорошо к нему относились?» — «Да». — «Ну, вот видите!»
И действительно (подумал я), получается как-то не по-человечески. И согласился.
Наверно, все же это правильно — высказать вслед ушедшему человеку мысли и чувства, вызванные его уходом. Конечно, если у тебя они действительно возникли. И если говоришь то, что действительно чувствуешь и действительно думаешь. И действительно о нем, а не о себе.
Ох, и все равно не хотелось бы заниматься этим часто…
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Умный редактор «Тагесшпигеля» переставил колонки местами и пустил сперва колонку о Тарковском, которая таким образом подгадала уж совсем к юбилею, на что я, собственно, не рассчитывал. Для русского читателя там, очевидно, никаких особых откровений (более распространенно, хотя тоже без откровений, зато по-русски — см. здесь), но кругозор немецкого читателя, быть может, слегка расширится.
Колонка о «Докторе Живаго» переносится, стало быть, на следующий раз — через пять недель.
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Майская колонка в берлинской газете «Der Tagesspiegel» — о Карле Мае.
Следующая, через пять недель, — о «Докторе Живаго» как о продолжении известного телефонного разговора.
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Колонка в воскресном «Тагесшпигеле» — о Джозефе Конраде (а заодно и об Александре Грине).
Следующая, через пять недель, будет о Карле Мае. В мае — всегда о Мае.
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Новая колонка — о Сологубе. К столетию книжного издания «Мелкого беса». Следующая (через пять недель) будет о Джозефе Конраде.
Читающим по-немецки: JURJEWS KLASSIKER
Очередная колонка в «Der Tagesspiegel» — об У. Х. Одене.
Следующая будет о «Мелком бесе».
Я вот думаю, а не написать ли мне в мае про Карла Мая. Предел календарности, так сказать. И вообще, в каждом мае писать про Мая. Когда-то очень давно я уже сочинял для радио «Воронья свободка» эссей о «Виннету» как гомоэротическом романе. Можно было бы еще раз пройтись по тем же клавишам.
А в каждом июне, конечно же, следует писать колонку о Джойсе.