Новая Камера хранения: ВЫПУСК ОТ 19 АПРЕЛЯ 2010 г., ПОСВЯЩЕННЫЙ ПАМЯТИ ЕЛЕНЫ ШВАРЦ

СТИХИ ЕЛЕНЫ ШВАРЦ
Последняя подборка

О СТИХАХ ЕЛЕНЫ ШВАРЦ
Ольга Мартынова. В ЛЕСУ ПОД КЕЛЬНОМ (к стихотворению Елены Шварц «Два надгробья»)
Валерий Шубинский. ИЗОБИЛИЕ И ТОЧНОСТЬ

ЛЕНИНГРАДСКАЯ ХРЕСТОМАТИЯ
Елена Андреевна Шварц (1948 — 2010). «Как эта улица зовется…»
Эссе О. А. Юрьева «Свидетельство».

ПРИЛОЖЕНИЕ к ОБНОВЛЕНИЮ НКХ от 19 апреля 2010 г.
СЕТЕВЫЕ ИЗДАНИЯ «Новой Камеры хранения»

АЛЬМАНАХ НКХ Выпуск, посвященный памяти Елены Шварц:
Игорь Булатовский (Петербург). Наталья Горбаневская (Париж).
Ольга Мартынова (Франкфурт). Алексей Порвин (Петербург).
Дмитрий Строцев (Минск). Валерий Шубинский (Петербург).
Олег Юрьев (Франкфурт).

НЕКОТОРОЕ КОЛИЧЕСТВО РАЗГОВОРОВ
Выпуск, посвященный памяти Елены Шварц:
Андрей Анпилов, «Магнитная аномалия»
Виктор Бейлис, «Вопросы и ответы»
Ольга Мартынова, «С небес в наказанье на землю поверженный…»

С Днем возвращения Одиссея на Итаку!

С опозданием, поскольку вернулся домой уже после полуночи,
поздравляю
всех желающих (кроме, понятное дело, Пенелопиных женихов) с очередной, если я правильно сосчитал, 3188-ой годовщиной возвращения Одиссея на Итаку,
которое, как известно, произошло 16 апреля 1178 года до н. э.

Читающим стихи: апрельская книжка «Звезды»

открылась в «Журнальном зале».

Моя публикация, соответственно, здесь.

Хотел бы обратить внимание на три стихотворения Михаила Еремина в этом же номере — всегда имеет смысл если не попытаться ответить на его вопросы (Еремин вобще существует в вопросительном наклонении и это очень интересное, едва ли не основополагающее его качество), то хотя бы попытаться понять, о чем он спрашивает.

Ольга Мартынова

СМЕРТЬ ПОЭТА

                    Говорят, что он утонул, норовя в пьяном виде схватить в объятья диск луны, отраженный в воде.
                                                                                                В. М. Алексеев

Ли Бо думал обнять луну,
Но луна обняла Ли Бо.
Ли Бо взлетел к лунному дну
Ни для чего.

Зря мыслит тростник
В четырех потоках луны,
Зря волна кувыркает лунный диск,
Ли Бо не видит диска, не видит луны, волны.

Ли Бо думал обнять луну,
Но луна обняла Ли Бо.
Ли Бо взлетел к лунному дну
Ни для чего.

На башне семи небес,
Что смотрится в дольний лес,
Пилюли-пули
Чайный мудрец, скворец
Выплюнул в бело-черный свет,
В родовой и смертный разрез –
Свечу задули.

Пели и пили
На берегу луны,
Один за другим уплыли
Рисовые челны.

Выпей, выпей чашку
Тутового вина,
На промокашку
Тушь опрокинь,
Останься один –
Свечу задули.

Ли Бо думал обнять луну,
Но луна обняла Ли Бо.
Ли Бо взлетел к лунному дну
Ни для чего.

Уйди-уйди – лепечет
Бело-черный свет,
Низ взлетает на нечет,
На чет оседает верх.
Он выпивает чашку
Тутового вина,
Снимает тело-рубашку,
Луна остается одна.

Ли Бо думал обнять луну,
Но луна обняла Ли Бо.
Ли Бо взлетел к лунному дну
Ни для чего.

Сообщают, что вышел

журнал «Воздух» (1, 2010). Содержание его здесь, и Ваш корреспондент очень растроган, но мы, пожалуй, обождем с изъявлениями чувств до получения журнала или хотя бы до появления его в Интернете.

Пока же — маленькое эссе Ольги Мартыновой об одном стихотворении Елены Шварц, помещенное в этом номере «Воздуха».

19 апреля будет сорок дней.
19 апреля «Новая Камера хранения» выпустит обновление, целиком посвященное Е. А. Шварц.
Это эссе, конечно же, там будет. Но и многое другое — стихи, посвященные Елене Шварц, статьи и даже воспоминания.

Ольга Мартынова: В ЛЕСУ ПОД КЕЛЬНОМ (к стихотворению Елены Шварц «Два надгробия»)
Читать далее

Стихи как таковые

Алфавит в произвольном порядке № 13: «Ц» (2)

Цитаты

1. По дороге на Берлин

Несколько дней назад, по дороге на Берлин (впрочем, с запада на восток и, слава Богу, без пуха перин) глядя в окно поезда, где пейзаж на глазах становился все более восточногерманским и обретал тем самым приятные очертания двоюродных осин, я задумался почему-то о цитатах в стихах. Я об этом время от времени (примерно раз в четыре года) задумываюсь с самого начала восьмидесятых годов, когда прямое и непрямое, текстуальное или ритмическое цитирование большими массивами начало входить в заметную моду и сделалось на долгое время почти что повсеместным, почти что Большим Стилем неофициальной (преимущественно московской) словесности; см. посвященную этой теме статью Анны Герасимовой „Центонная поэзия как феномен тоталитарного сознания“ — с ее выводами я, пожалуй, не очень согласен, но в ней демонстрируется множество чрезвычайно убедительных примеров „новой советской центонности“.

Уже тогда мне казалось, что у этого нового советского цитирования какая-то совсем иная функция, чем у наших старых знакомых — цитаты-отсылки, цитаты-подхвата, цитаты-иероглифа Читать далее

Волга-Волга / о Шарыпове

Следовало бы обратить внимание просвещенного читателя на публикацию Александра Шарыпова в свежей «Волге».

Во-первых, потому что это странно и местами хорошо.

Во-вторых, потому что радует, что о нем помнят в наши беспамятные времена. И даже, сообщает публикатор Олег Зоберн, выходит книга: Книга Шарыпова должна вскоре выйти в московском издательстве «КоЛибри», называться будет «Клопы» – по одному из лучших рассказов автора. Она войдет в новую книжную серию «Уроки русского», которая, надеюсь, обозначит границы современной прозаической «возвращенки».

Дай-то бог, дай-то бог, как говорил денщик Балоун, когда его разыгрывали насчет внеочередной пайки.

В-третьих, я был с ним совсем мало, но все-таки знаком. В 1997 году в Берлине произошел фестиваль русской литературы, на него приехали и Сергей Вольф, и Асар Эппель, и Александр Хургин, и Григорий Остер, и Анатолий Гаврилов, и вот — Александр Шарыпов. Много времени на знакомство с ним, да и с кем бы то ни было еще, у меня не было — мне выше крыши хватало забот с Вольфом, вдохновенно скользившим и подпрыгивавшим на гребне запоя. Он был алкоголик-серфингист. Но Вольф в Берлине — это отдельная опера. Сейчас я о Шарыпове.

В воспоминании остался человек-мальчик (хотя мы одного возраста, как сейчас выяснилось), но казалось, эта юность была его болезнью. Точнее, казалось, что он был юностью болен, и казалось, смертельно. Так оно ощущалось тогда — потом, к несчастью, подтвердилось.

На память осталось несколько владимирских альманахов начала 90-х гг. и ничего еще не значившее имя для меня: «Леня Шваб»: Был у нас во Владимире Леня Шваб, но уехал в Израиль. Через восемь лет в круглосуточном буфете гостиницы «Россия» мы говорили с Леней Швабом о Владимире: о Шарыпове и Гаврилове, поглядывая время от времени в залитое тающим блеском окно: черное масло Москва-реки текло по светящимся косым желобам к гигантскому белому ящику с разноразмерными бутылями — на розлив.

В общем, хорошо поступил журнал «Волга», что напечатал Шарыпова. Да и вообще, журнал неплохой. Я, конечно, давно уже запутался в журналах «Волга», хотя когда-то очень давно там даже печатался. Но, кажется, это была другая «Волга»?

В любом случае вспоминается анекдот про старого еврея, которого пригласили в ОБХСС и задали ворпсо на засыпку: может ли он купить «Волгу». Еврей долго думал, думал, скреб лысину, теребил губу, потом сказал: нет, не могу. Ну, разве что денег займу у родственников, продам кое-что…

Ну, идите, сказали ему, мы видим, что вы честный человек.

Еврей выходит из ОБХСС, бредет по улице, трет лысину, бормочет: Волга… Волга… пристани какие-то, пароходы… Зачем она мне нужна, эта Волга?

Кстати, если произойдут дальнейшие сецессии, то «Волга-Волга» очень хорошее название для журнала.