Даже меня можно удивить

Честно говоря, ожидал, что моя статья про Фигль-Мигля вызовет кое у кого истерическую реакцию, но, конечно, не думал, что реакция эта будет столь саморазоблачительной.

Я-то всего лишь осторожно предположил, что запоздалый и странный по формам лимбусовский шум вокруг Фигль-Мигля – это, возможно, «комбинация, направленная на то, чтобы «выбить козырь» и «присвоить» писателя, чье имя упомянуто в нашумевшей статье». И надо же: как будто в подтверждение моих предположений вылезают два персонажа кукольного театра и начинают, как мантру, повторять: «Фигль-Мигль не ваш — не ваш – не ваш! Он наш – наш – наш!» Ну можно ли простодушней продемонстрировать отношение к писателю, как к живой собственности, как к крепостному человеку?

И ведь что интереснее всего: носители кланово-мафиозного менталитета искренне убеждены, что все в литературе такие же, как они. Что все литературные сообщества устроены как (деликатно выражаясь) дворовые стаи, преследующие (деликатно выражаясь) практические цели с (очень деликатно выражаясь) авторитарным вожаком во главе. Что с ними кто-то спорит из-за, в данном случае, Фигль-Мигля. Что они для нормальных людей – субъект диалога, а не грустное обстоятельство места и времени.

Они искренне не понимают, что книгу можно упомянуть, похвалить и даже (если есть такая возможность) напечатать просто потому, что она понравилась. А не для того, чтобы вписать ее автора в «свои» и козырять им. Им искренне невдомек, что писатель, любой писатель принадлежит не «нам», не «вам» (что бы это ни значило), а себе самому – и только сам, если захочет, может заявлять о своей к кому-то из собратьев творческой и эстетической близости.

И еще – о «колбасной эмиграции». Виктор Леонидович Топоров впервые поднял эту тему в 1991 году. Тогда его слова о Германии, в которой «500 сортов колбасы и 50 видов мыла» (или наоборот, не помню), звучали столь жалостно, что В.Л. была, по моим сведениям, немедленно доставлена и прилюдно (в столовой Дома Писателей) вручена гуманитарная помощь в составе палки колбасы и куска мыла. Видимо, в этом снова возникла нужда, но на дворе, чай, не 91-й год – решим вопрос на месте. Тем более, что автор статьи «Дебютный манёвр» — я, Валерий Шубинский, колбасный эмигрант из Лесного на Оккервиль, и выражает статья только и исключительно мои мысли. Так что если что нужно (колбасы, мыльца того же, макарон, сахарку там) – пишите, Виктор Леонидович, мне в личку. Поможем, не звери же.

НОВЫЕ СНЫ

1) Приснилось, что доктор Ватсон — ворон. Шерлок Холмс куда-то ушел или улетел, а Ватсон ходит, хлопает крылами и декламирует:

Ни жить, ни петь почти не стоит….

2)Приснилось, что хочу купить билеты в железнодорожной кассе, а наглый кассир отвечает мне:
— Простите, но до Петербурга мы продает билеты только протестантам.
— Почему?
— Такова политика нашей фирмы.
Понимаю, что с меня хотят содрать деньги, и говорю:
— Я, конечно. не протестант, но я мог бы сделать взнос в фонд одной из протестантских церквей.
— Пожалуйства. Пятнадцать тысяч рублей.
Сошлись на тысяче без чека.

3) Знакомая вздыхает, указывая на окно:
— Посмотрите, как много минаретов и как мало крестов! Разве это не знак наступления ислама?
— Может, это и правда — говорят ей. — Но не забывайте, что мы в Турции.

К ЮГУ ОТ ЛАДОГИ

1

О чугунные трубы и злые двуколки,
на болоте когда-то поселившийся рой!
Прозрачные тряпки, белесые корки
и птица-палач над их скорбной горой.
Уж рыбник от стана волочится к стану,
но еще от ночных отдыхает трудов
громовержец, что заполночь портил сметану
и прыскал в закрытые лица цветов.

2

По дорожке к дороге в провиденьи жара,
в воротца сараев слегка колотя,
пчела-невидимка нетвердое жало
заостряет о ветер, чтоб ужалить дитя.
И за Минихов ров, изумруд его жирный,
в узкий лес, где урок исполняет дневной
крепостной Эмпирея, кузнечик двужильный –
к жестокой сестре с бирюзовой спиной.

3

Только чья-то за шелест до полдня зевота
проглотит лягушек в упругое «нет»,
а жаб изрыгнет, и полудня зигота
поделится на полусвет и несвет,
и вертлявой походкой, с лицом вороватым,
то голый, то в мокрой рубашке июль
пойдет по дворам, и ногтем желтоватым
нарисует на каждой молекуле нуль.

4

На спадах дороги фальшивые лужи
чернея, мигают как нечет и чет:
то мир, равномерно-щербатый снаружи,
электрической кровью, глядишь, истечет.
И дым в треуголке гуляет по саду,
задевая о плоские розы бочком,
виснут клочья его по кусту волосату,
а потом утекают в листву молочком.

5

К ночи дребезжит костяники остаток
на квадратах кустистого полужилья,
ложится сухого эфира осадок
на полотна висящего насмерть белья,
пожарных прудов неподвижные зевы
задвижутся вдруг – и завязнут во мгле,
и тревожно идут голопупые девы
от лабаза к ручью по жидовской смоле.

6

Дальше — время одних лишь припухших еловых
полупальцев, пятнистых сосновых корней.
Спасателей, мокрых светящихся слов их
за канальцем скопленья, и прочих теней.
А там уж с опушки – то ропот моторный,
то сдавленный ох, то опасное буль:
там на длинные версты разлегся озерный
блекло-серый томительно дышащий нуль.

ИЗВЕЩЕНИЕ НОВОЙ КАМЕРЫ ХРАНЕНИЯ

=========================================
КАМЕРА ХРАНЕНИЯ — non pars sed totum
============================================

http://www.newkamera.de/

ОБНОВЛЕНИЕ СЕМЬДЕСЯТ СЕДЬМОЕ от 7 августа 2011 г.

СТИХИ
Александр Беляков: СЫРЬЕВАЯ ЗВЕЗДА (тексты 2011 года)

О СТИХАХ
Данила Давыдов: ПОЭЗИЯ СЦЕПЛЕНИЙ (о книге Александра Белякова «Углекислые сны»)
Анна Голубкова. Рец. на кн.: Олег Юрьев «Стихи и другие стихотворения»
Сергей Стратановский: МАЛЬЧИШКА-ОКЕАН (о стихотворении Мандельштама «Реймс — Лаон»)
Сергей Стратановский: ЧТО ТАКОЕ «ЩУЧИЙ СУД»? (о стихотворении Мандельштама «1 января 1924»)
Сергей Стратановский: ТВОРЧЕСТВО И БОЛЕЗНЬ (этюд о раннем Мандельштаме)
Сергей Стратановский: ВОЗВРАЩАЯСЬ К БАГРИЦКОМУ

ЛЕНИНГРАДСКАЯ ХРЕСТОМАТИЯ:
Павел Яковлевич Зальцман (1912 — 1985). ЩЕНКИ

СТИХИ НЕОТСЮДА:
13. Виталий Кальпиди: «Для умерших исчадия тьмы…»

Сетевые издания «Новой Камеры хранения»

АЛЬМАНАХ НКХ (редактор-составитель К. Я. Иванов-Поворозник)
Выпуск 41: стихи Владимира Беляева (Петербург), Александра Белякова (Ярославль)
и Сергея Шестакова (Москва)

НЕКОТОРОЕ КОЛИЧЕСТВО РАЗГОВОРОВ (редактор-составитель О. Б. Мартынова)
Выпуск 14
Андрей Анпилов: КЛЮЧ, ЗЕРКАЛО, СУЩЕСТВА (о книге Е. Шварц «Перелетная птица», СПб., ПФ, 2011)
Олег Юрьев: О РЕЗЕРВНОЙ МИФОЛОГИИ «УЛИССА»

Бывают странные сближения

В тот же день, когда я припомнил в ЖЖ пустяки о злосчастном скандале, случившемся 13 лет назад на вечере Дмитрия Волчека, сам Д.Б.Волчек написал мне с предложением поговорить в эфире «Свободы» о В.Ф.Ходасевиче.
Разговор тем интересней, что Дмитрий Борисович сам некогда стоял у истоков отечественного ходасевичеведения (ужасное слово!).
Итак, всех интересующихся призываю слушать «Свободу» нынче в 11 вечера.