Авторы Проекты Страница дежурного редактора Сетевые издания Литературные блоги Архив

Игорь Булатовский

Стихи

 Стихи (июнь 2014 — апрель 2015)

 ЛАСТОЧКИ НАКОНЕЦ. Поэма

 02.10.2011

 Изо дня — в день

 Вдоль ручья

 Читая темноту

 О деревьях, птицах и камнях

 02.05.2009

 Стихи на время (с августа
 по декабрь 2008)


 20.07.2008

 Стихи на время

 

 ТЧК

 Ква?

 Азбука червяков

 Тю-Тю

 МÝСА

 Стихи и поэма
"НОВЫЙ ГОД В ГЕТТО"


 30.12.2005

 Тартараёк

 24.07.2005

 09.04.2005

 14.11.2004

 02.10.2004

 25.05.2004

 01.02.2004

 10.11.2003

 14.07.2003

 16.09.2002

 Стихи

О Стихах

О "Двух стихотворениях" Олега Юрьева

ОБО ВСЕМ ОСТАЛЬНОМ

Некоторое
количество
разговоров


ПТИЧКА (к "Восьмистишиям птичиим" Наталии Горбаневской)

О повестях для детей А. И. Введенского

О БЕНЬЯМИНЕ

СОБСТВЕННАЯ ЖИЗНь.
О натюрмортах Давида Гобермана


О стихах Владимира Уфлянда

О детских стихах Мандельштама

ЖИЗНЬ ЕСТЬ ТОЛЬКО В АДУ (о фотографиях Роберта Каппы)

Об Эль Лисицком

Как назначил кто-то... (о Примо Леви)

Ремарка на полях статьи Михаила Айзенберга «После мастер-классов»

Возможность белизны

Цифры прощания

"Обожженная глина, прохлада, молоко, сливы, пепел" (о Хаиме Сутине)

О бутылке

Видение видения


Игорь Булатовский

ОБО ВСЕМ ОСТАЛЬНОМ

Они сражаются так давно, что война распалась на множество эпизодов, каждый из которых важнее целого. Они сражаются так давно, что всё в ходу, всё одновременно, всё равноценно: «бескозырка — ленточки до пят» и пороховница, стучащая «о запотевшее цевьe»; чeрные мотоциклы, ползущие «по расхоложенному шлаку», и ясеневые копья; лыжники-лазутчики и «некий Гракх», кричащий на «мертвом» языке; боги-асы и лeтчики-асы; коротковолновые рации и «черкасские стрелы»; парашюты и парасольки, плащ-палатки и «золотые и серебряные стали» доспехов. Кто — с кем? Кажется, в этой войне больше двух сторон. Но с одной точно — «смертные роты» деревьев и кустов: платан, отдавший своему боевому товарищу клeну «последний кушак» на заплаты (а тот зажимает ему раны «клеёными» багряными ладонями); граб — «пересвеченный ослябя»; колонны осин на марше; тополь в разлетающейся под ветром папахе; дуб в полыхающих погонах; бородатый ассирийский виноград на одной ноге и «безызвестные» кусты из «ржавеющей стали». «По двести грамм» луны «на каждый рот, на безъязыкий», и — марш «Прощание деревьев»! Кто — с другой (с других)? Птицы, «сырые птицы в кожах сводчатых / как пистолеты в кобурах». Редут облаков в «броненосной вате». Снег-парашютист, «кинувший свой самолeт» и зависающий в ночи «на златом карабине». Грозный воздух, окружающий клeны и липы и щeлкающий их плетью. Месяц, уже откинувший «узкие ножны» в ущелья. Олег Юрьев иногда читает сводки с театра этой войны. Читает голосом левита. Голосом певчего, стража, певчего стража предания. «Со смотровой площадки», «из башенки», «с холма». Он, казалось бы, над битвой. Но его отстраненность, его неуязвимость обманчивы. Эти «лязгающие» лучи, этот вспыхивающий «чeрный порох обходных дорог», эти «звeзды в засаде», эти пожары, эти «растроённые острия» кустов, эти «разволоченные», «раскуроченные» зарева, эти блестящие «убитые ручьи», эти летящие огни-кони — всё это отсветы того, что творится  с ним на самом деле. Ведь это его война. Война с пространством. А птицы, облака, снег, «звeздная шелуха», воздух — безместные и повсеместные координаты пространства. И в этой войне его «смотровая площадка» — самая уязвимая высота (в смысле уязвимости он, конечно, на стороне деревьев). Потому что пространство бьeт по нему изо всех своих орудий, на всех своих «орудиях», как неистовый псалмопевец. Потому что он вызывает огонь на себя. Потому что он хочет невозможного: хочет выразить, изобразить пространство его же языком, оставаясь при этом в пределах человеческого языка. Не звукоподражательно, не символически, не метафорически, но языкоподражательно. Он хочет, чтобы его поэтический язык превратился в единое волновое поле, всеми своими изгибами совпадающее с волновым полем пространства. Он хочет быть воином, пусть единственным принявшим вызов, на этом поле упущенных возможностей. Он следит простейшие линии и движения, свойственные природе, — волны, дуги и плавные взмахи, — и находит приемы их флексивного уловления. И появляются «расплоины» и «проплоины» неба; «разноизогнутые равнополосо» волны дыма и «равноизогнутые разнополосо» ветви; «вугленные яблоки огня». Владея этом алфавитом, он читает формы. И проявляются «искривлённая пустота» кустов; «волны наклонeнных растений»; боярышник «сам себя на себя облокачивающий»; «полусомкнутые купы», «выгнутая тень» ястреба; «пирамидальная змея» темноты и «свeрнутое тело» реки. Движения форм, их эвритмия, их грация открывают ему (но не нам) тайну лексического обращения качеств. И поднимаются «накатанные из мягкого дымного льда небеса»; «подтлело» меркнет снег; «литая железка» моста становится «золотой желёзкой», лимфатическим узлом местности; в чечевичках слeз «заплаканного коня» летит «заплатанный клeн», и бежит «заклеенный платан»; материя пути становится его направлением («полетели из дому / по литейному дыму / по сухому седому / голубому подыму»); «дорожный дождик» двоит «надземный раствор» «на пресное и дрожжевое»; луна насыпается «в антрацит ночных купален»; воспаряет «алюминьевой золою» «дощатый дождь, сжигаемый луной»; и облако «выпукло-криво», потому что оно «лилово», а «выпукло» оно, потому что оно «криво-лилово». Вооруженный этими формами, он называет явления в их взимотяготении. И «вывороченно» зияет «стоптанная ступка-луна»; и в небе «на ситах носится вода»; и «постоянный ток цикад» переходит в «переменный ток дождя»; и блестят «жалким лоском» «побежалостные небеса». Так под огнeм пространства творится пространство. Вернее, так оно претворяется. «Не существует слов, которые не существуют. Точнее, мне кажется, что слов вообще не существует, а существуют лишь возможности их образования», — говорит Юрьев. Эти возможности смещают волновое поле поэтического языка относительно волнового поля пространства, претворяют пространство, придают ему новую, метафизическую, физику и так подчиняют себе его язык. И вот уже вершины совпадают не с вершинами, а с впадинами (глубинами), и, почти по Гераклиту, путь вниз становится путeм вверх (или наоборот). Это смещение образует просторный вдох, крайние точки которого — глубина мира и высота возможности существования слова. И тогда, наконец, со «смотровой площадки», с «поднебесного холма» или из «башенки» можно сойти в небо; и шары солнечного огня «на подпрыгивающем самокате / взлетают в гору, как с горы»; и снег «распускает парашюточку / и спускается наверх». Теперь, когда пространство подчинено (или это только кажется — неважно), о нем можно петь «песеньки» и кричать «на выдохе», как это делают юрьевские ласточки, почти звательно: «О клeне клеёном, / О склоне слоeном, / О дождике сонном, что летя пересох, / О свете калeном, / О лете солeном, / О белой воде, что летит, как песок» и т. д. Потом снова вдох. «На вдохе ласточка молчит». О чeм она молчит? Обо Всем Остальном. И мы тоже.

Опубл.: ж. „Воздух“, 1, 2010