Китайский сон

Снилось мне, что я Китае. И беседую с китайским поэтом. Он — старый китаец в халате, с длинной тонкой бородкой. Вообще-то он крестьянин, у него земля, хозяйство. Землю попашет (или что они там на рисовых полях делают?)- попишет стихи. При этом он бегло изъясняется по-английски, и время от времени достает из кармана халата мобильный телефон и начинает по нему разговаривать.
«Как вы можете писать стихи на языке, где слова состоят из звуков, а не из слогов, где слоги ничего не значат, где нет иероглифов?» — спрашивает он.
«Не знаю» — говорю я. — «А вот кстати, есть одно очень знаменитое русское стихотворение, про которое мне говорили, что это перевод с китайского. Только я не знаю, из какого это поэта, какой эпохи. Не подскажете?»
И я начинаю ему переводить на английский «Вот иду я вдоль большой дороги…»
«Ну, это долгий разговор — отвечает он. — Давайте лучше я расскажу вам обо всех, кто у меня во френд-ленте».
Тут я просыпаюсь.

Китайский сон: 9 комментариев

Добавить комментарий