Техническое объявление

В связи с дальнейшими шагами по усовершенствованию этого блога в качестве рабочего и коммуникационного инструмента в него возвращается лента подписки. «Семаджик» разрешил пока добавить только 200 журналов — остальные позже добавлю.

Ваш корреспондент

Техническое объявление: 9 комментариев

  1. Re: немного ОФФ

    Да я, собственно, тоже новичок — переводил в своей жизни довольно мало и довольно неохотно.

    Мне кажется — как новичку и безо всяких претензий на истину в окончательной интанции — что Вы довольно правильно передали «содержание» (кроме, пожалуй, «потомков лиры» — лиры там нет и не в ней дело, но без таких вещей иногда не обойдешься), но я бы все же на Вашем месте не стал удлиннять строку. В данном случае. В принципе я не фанатик эквиритмизма, но здесь, пожалуй, более короткий и энергичный размер был бы лучше. Как-то так.

    Андрею привет при случае.

  2. Re: немного ОФФ

    Ох, это слишком много и долго перечислять. Литература (точнее, как минимум, три литературы на немецком — немецкая, абстрийская и швейцарская) богатые и разнообразные. Вас стихи интересуют или прозаЪ И что Вы понимаете под «современными» — просто живых (есть семидесятилетние вполне активные авторы) или молдоых сравнительно?

    Ну и от склонностей Ваших и вкусов зависит тоже — как и в любпй литературе, существуют различные движения и направления, хотя и не настолько антагонистические, как в русской.

  3. Re: немного ОФФ

    Насчет верлибров Вы меня немного насмешили — они тут с 60 гг. почти сплошь верлибры, и часто вполне ритмически и фонетически решенные.

    А насчет духа времени, то даже не знаю, что сказать — поскольку я не знаю, что это такое, то не знаю, кто его отражает, а кто нет. Все вроде пытаются.

    В сущности, вероятно, Вам следует начать с актуального поколения немецких (т. е. в Германии) лириков, они, говорят, сильные: Steffen Popp, Monika Rinck, Jan Wagner, Uljana Wolf — есть еще кое-кто, просто в голову сейчас не пришли — т. н. круг изд-ва Kookbooks. Все очень милые молодые люди и девушки, между прочим.

    А дальше — можете вработаться по временной оси назад. Есть антологии, есть т. н. «Jahresbuch der Lyrik», выходящий сейчас в изд-ве S. Fischer — как бы лучшие стихи за год.

    Честно говоря, мои личные интересы лежат несколько в стороне от современной немецкой лирики. Я, вероятно, способен оценить более или менее удачный текст в этой системе (или в этих системах), но последние немецкие поэты, вызывавшие у меня искреннее восхищение целиком, как законченное явление, были Целан, Бенн и Бобровский. Есть и у меня предпочтения среди живущих: может быть, еще Эльке Эрб, может быть, Грегор Лашен. Из более новых, примерно моего возраста, очень ценю Ульфа Штольтерфота. Но повторяю — для меня это все несколько факультативно, поэтому и несколько отрывочно. Как в старом анекдоте: «Сколько оторвал, столько и прочитал».

Добавить комментарий