Это должно быть сказано

Читаю том Давида Самойлова в Большой серии Новой Библиотеки поэта. Это последний из трех «советских томов», полученных летом (Шефнер, Кирсанов и Самойлов). Чтением я его еще не закончил, но должен объявить следующее:

В своей статье о Ривине я так аттестовал (в сноске) стихотворение Самойлова «Памяти А.Р.»: «…самодовольный, жирный, советский стишок».

По перечтении должен признать, что я погорячился. Да, самодовольный. Да, советский. Но не очень жирный. Некоторая сложность картины мира там все же наблюдается. По ходу. Результирующей, однако, является советская простота.

Это должно быть сказано: 8 комментариев

  1. И как книга? Тоже хотел заказать, именно что Самойлова (первые двое совсем не мои).

    Вы действительно думаете, что Тиняков «неспособный»? По-моему, способности как раз у него были.

  2. <– Вот вы в “Тарусских страницах” напечатали “Памяти А. Р.” Это ведь, очевидно, про Алека Ривина: “Стихи, наверное, сгорели, / не много было в них тепла...”?

    – Да, а как вы узнали? Что-то сохранилось?

    Тут уже встреваю я:

    – Сохранилось, и немало… Даже целая поэма под названием “Рыбки вечные”. Вот из нее наудачу:

    Плавниками колыхая,

    разевая влажный рот…

    А жизнь проходит, штанами махая,

    и в лицо мое плюет.

    Теперь бледнеет Дэзик, в глазах у него замешательство, чуть ли не испуг:

    – Я и не знал! Да я завтра же обязательно выброшу это стихотворение из готовящейся книги.

    – Если поэт был, – веско говорит Иосиф, – то он и остался. Кто был, тот и есть.

    Через несколько месяцев я увидел новую книгу Самойлова. Стихотворение “Памяти А. Р.” в ней как было, так и осталось. Да. Как оно было, так и осталось.>

    Это в мемуаре Бобышева так Бродский с Самойловым беседуют.
    Сам стишок я в Инете не нашел.

  3. Вот чего буду ждать с достаточной долей нетерпения, так это Вашего отчёта по прочтении тома.
    Сам-то я его давно не перечитывал, разве, реставрируя что-нибудь, переслушивал песни на его стихи…

Добавить комментарий