Читающим по-немецки:

статья Ольги Мартыновой в NZZ: речь идет не о ситуации в современной русской литературе (это другая тема и ее автор уже касался не один раз — здесь и здесь по-немецки, здесь по-русски расширенный вариант первой немецкой статьи), а о причинах низкого интереса к ней в немецкоязычном пространстве, которые, конечно, далеко не исчерпываются современным низким качеством русской прозы. Масса британских и американских книжек из жизни безмозглой молодежи, вполне увлеченно публикуемых, рецензируемых и даже читаемых, еще тупее Прилепина и примитивнее Пелевина — и тем не менее… В общем, конечно, и для этого есть причины рекламно-технические, связанные с особенностями европейского «издательского бизнеса», зависящего от американских издательских концернов, торгующих «бестселлерными пакетами» с принудительным составом, но это, конечно, вообще совсем другая история.

Добавить комментарий