«Ангел западного окна» Мейринка.
Книга так себе, хуже «Голема», но прочитать ее надо, чтобы правильно понимать «Форель» Кузмина. Интересно, что Джон Ди (по Мейринку) сначала отождествляет мистическую «Зеленую страну» с Гренландией (она же Северная Туле). Надо сказать, что меня в детстве Гренландия очень занимала — тем, что огромный остров целиком покрыт ледником. Какая-то в этом мерещилась тайна. Лет в двенадцать я даже начал писать роман про древнюю цивилизацию. погребенную под льдами Гренландии. Что-то вроде Атлантиды.
И еще интересно, что Хармс, которому не понравился Кафка («не хватает юмора»), любил серьезнейшего, свободного даже от «романтической иронии» Мейринка. Правда, Мейринка он читал в двадцать лет, а Кафку в тридцать пять.
Хм… В сб. «Волшебном роге филистера» — много комического, и оно вполне «хармсовское», по-моему. (Не из «Черного шара» ли «Макаров и Петерсон»?)
Мейринк вообще довольно плохой писатель. «Голем» — счастливая случайность. «Плохая, но великая книга», как сказано в одной хорошей и великой книге.
Кстати,
…меня тоже с детства Гренландия занимала. тает она, бедная, гораздо быстрее Антарктиды, а её зеленая зона возросла за последний век более, чем вдвое. Серёжа Соколовский тоже как-то неравнодушен к Гренландии. О реальное стране — лучше всего у Роккуэла Кента — славного художника.
Майринка читал на заре туманной юности. Юмор, и даже местами удачный у М. лоцируется в вещицах небольших — в рассказиках, в основном…
Re: Кстати,
Так она и должна таять. При Эрике Рыжем, в X веке, там пшеницу выращивали (климат был теплее нынешнего — и без всякого парникового эффекта, заметьте). В XIII-XIV веках начался малый ледниковый период, и норвежские колонисты просто вымерли от голода.
Я кстати, встречал одного гренландца. Эскимосского поэта с совершенно непроизносимым именем.