Спустился сон еще до тьмы
на сад, закрывшийся руками
своих смутнобелеющих камней.
Мы засыпали стариками,
а просыпаемся детьми
и даже лучше, кажется, — умней.
Над садом шелк небесный туг
и солнечно круглеет боком
над твердым шевеленьем вод —
последний щелк, последний стук,
и вот, как в выдохе глубоком,
корабль, шар и сад и небо поплывет —
тогда очнемся и начнем,
гудя свежеподдутой пневмой,
о человечестве ночном
и о России полудневной.
IX-Х, 2008
Замечательно!!!
Благодарю Вас.
Прекрасное.
Спасибо.
Перевернутый сонет-возвращение с разросшимся на вдохе катреном. Великий.
Да — перевернутый сонет: очень необычный энергетический рисунок. Входящее в теснину и с шумом («Корабль.шар, сад и небо….») выходящее из нее и освобождающееся дыхание. Звуковое изображение выдоха.
Не могу сказать, что мысль о сонете не мелькнула у меня вчера, когда я взглянул на эти стихи. Мысль меня слегка испугала, поскольку я в сущности сонетофоб (хотя среди моих лучших друзей есть сонеты), но все же — очень перевернутый. И с катренем настолько разросшимся, что остался один против двух пар терцетов.
Не буду настаивать. Хотя 3+3+(4+2)+4… Кстати, насчет арифметики. Я в прошлом году переводил для одной умной книжки о пародии, кроме всего прочего Корбьера.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Стихи плетутся как положено по норме,
В клубок — четыре, по ранжиру стоп и пят;
Добравшись до цезур, мечтают о прокорме
Иль, как солдатик оловянный, стоя спят.
Вдоль рейлвея, что на Пинд несет нас к «форме»,
Как телеграфа провода — четыре в ряд,
А рифмы как столбы — вот: форме — хлороформе,
И провода-стихи на вехах тех висят.
— Черт! В телеграмму не впихнуть… Спаси от бреда
(Сонет — это… сонет), о Муза Архимеда!
— Вот доказательство сложеньем, проще нет:
Считаем до восьми: 4+4!
И 3+3 потом! Пегаса бег все шире:
«О лира! О восторг! О…» Берегись! Сонет!
Да, зря я не поздравил Вас с днем переводчика!
Жёлтый Петербург:
Пневматик в саду камней под японским фонариком
Этот не желтый.