Азиятская пасха и Esperantojunge Solomon

Вчера вечером в кафетерии Солитюда состоялась обещанная азиятская пасха. Азиятская пасха оказалсь очень хорошая, а не то что я подозревал: супчик с двухмерными грибами, одномерными водорослями и кусочками чего-то белого, пяти- или шестимерного; затем азиятские макароны, переложенные азиятской же капустой, и печеный банан на закуску. Запивалось же это все самоходно притараненным гостями красным вином европейского, южноафриканского и, кажется, калифорнийского происхождения. Впрочем один красавец-негр принес литр водки «Абсолют», но, кажется, сам его и выпил в составе разноцветных коктейлей. Вообще, все было очень хорошо и мило.

Ну что мне вам еще сказать про Восток? Разве что следующее:

ВОСТОК, ОН ЧЕМ ДАЛЬШЕ, ТЕМ ЛУЧШЕ.

Среди прочих восточных радостей познакомились с юношей из Копенгагена по фамилии Соломон. Мама его датчанка, а отец француз, «родители которого оба русские». С одной стороны русских родителей имелись Врангели и Голицыны, а с другой — соответственно, Соломоны (евреями ли были русские Соломоны, юноша точно не знал, но знал, что во время оккупации Франции «было сложно»). Впрочем, это все было сообщено так, для знакомства — главной страстью юноши Соломона является язык эсперанто. Во славу этого замечательного языка он ездит по всему миру (только что вернулся из Ханоя) и пару лет назад был на всемирном съезде эсперантистов в городе Коврове Владимирской области (собралось около 400 человек!), о чем вспоминает с нежностью. Добрая Ольга Борисовна, решившая что юноша приходится ей через Голицыных дальним родственником, согласилась взять у него несколько уроков эсперанто, чем привела юного миссионера в неимоверный восторг.

Но тут в беседу влез ваш корреспондент (который, собственно, тоже мог бы оказаться родственником — через Соломонов). Будучи, как известно, по своим политическим взглядам русским патриотом, еврейским националистом и немецким либералом, ваш корреспондент, в первом и втором из этих своих качеств, внезапно очень возмутился тем, что потомок Врангелей, Голицыных и Соломонов не знает ни слова по-русски. Арктические льды вокруг острова Врангеля тают-де от стыда, перекопские плавни высыхают от этого позорного факта! А что касается Голицыных, так это вообще невозможная вещь, что их потомок не знает по-русски, о Голицыных-де и по сей день поются в народе песни, — втолковывал я на ломаном английском языке и, кажется, попытался даже спеть отрывок из одной такой народной песни:

Взирают все девы на наши погоны,
А мы улыбаемся только в усы…
Корнет Оболенский, давайте гондоны,
Поручик Голицын, снимайте, снимайте трусы… —

но осекся под внимательным взглядом Ольги Борисовны.

Как вы уже поняли, время мы провели замечательно!

Азиятская пасха и Esperantojunge Solomon: 9 комментариев

  1. У меня тоже есть трое довольно близких знакомых — эсперантистов. Один живет в Минске, у девушки-австрийки (сама живет и преподает в Генуе)дедушка был главой эсперантистов Австрии (сама тоже знает язык), и один — венгр — внук премьер-министра Венгрии — которого (внука, конечно, не дедушку) в 56 году папа в рюкзаке уволок в Австрию, где впоследствии тот и получил образование-воспитение — живет в Австралии.
    Все трое — неправдоподобные чудаки. Тот, который австро-венгр, например, — кроме того, что эсперантист, еще и живет в комунне (почти в 60 лет!) и периодически попадает в кутузку — защищает права кенгуру, аборигенов и др.
    Русский все трое знают прилично. Белорус, кстати, в двух моих книжках работал корректором, что и обозначено на шмуцтитуле.

  2. »пару лет назад был на всемирном съезде эсперантистов в городе Коврове
    »Владимирской области (собралось около 400 человек!)

    Поразительно. Соломона не помню (ну и как бы я всех там запомнил?), но на упомянутом мероприятии тоже был. Даже, как говорится «мичманом» — был в оргкоманде и, среди прочих последствий, носил жёлтую майку…

    Это действительно было славно. Воспоминания с фотографиями даже вот нашёл, пересмотрел, нахлынуло… В этом году молодёжный конгресс будет в Ханое (видимо, по этому поводу ваш Соломон туда ездил), а на следующий год нет претендентов даже. Может, в Россию опять позвать?.. 🙂

    • Да, я посмотрел фотографии — «родственника» не нашел.

      Позовите, позовите его в России и обучите свистульки расйкрашивать. А то стыдно даже — потомок баронов Врангелей и князей Голицыных, и не умеет раскрашивать глиняные свистульки.

      Очень милый парень, правда.

      • Думаю, на IJK он ходил на курсы русского — там были и пользовались успехом у иностранцев. Свистульки, может, тоже уже делал, а в хороводе так ходил с почти стопроцентной уверенностью. 🙂

        Разумеется, если человек estas tia fervora, то всяко ещё попадёт к нам; обещаю вспомнить ваши заветы. 🙂

        • Не, от русского отперся — не знает-де. Папа его перед поездкой в Пб вспомнил что-то, а он как не знал, так и не знает. Тут-то я и разразился.

          Так что — попадет к Вам в руки, заприте на неделю в погребе и выучите русскому языку.

          • Может, неодарённый совсем? Был ведь в России больше недели, видел надписи, слышал речь — я за такое же время в Швеции ну по меньшей мере озвучивать надписи и понимать простейшие таки научился… Но не у всех так. А если неодарённый, недельным погребом не обойдёшься.

            • Ну как — неодаренный? Он знает по-французски, по-английски, по-датски, по-немецки немножко и эсперанто.

              Насколько я понял из разговора (правда, Вы должны были заметить из контекста вышестоящей записи, что было очень весело), он слегка идейный борец по заветам вашего доктора: эспернато как язык межнационального общения.

Добавить комментарий