Андрей Лесков. Жизнь Николая Лескова по его личным, семейным и несемейным записям и памятям. М.: ГИХЛ, 1954
С детства хотел прочесть, вот, наконец, пришла. Сама по себе книжка — ничего особенного, язык с несколько раздражающим в данном случае лесковианством (и в заголовке заметно), сведения, в общем, известные из вторых рук, для которых эта книжка была источником. Но читаю, конечно, с большим интересом.
И вот сегодня наткнулся на фольклорную песенку, которую пел Лесков сыну:
Ах ты, зверь, ты, зверина,
Ты скажи-ка свое имя:
Ты не смерть ли моя,
Ты не съешь ли меня?» —
«Уж я смерть-то твоя,
Уж я съем-то тебя!
Пусть здесь побудет — чтоб не позабылась.
Mir und Dir ist Niemand huld,
Das ist unser beider Schuld.
Это мама пела маленькому Лютеру.
Какая-то у тебя слабость к этому расстриге.
Немецкие детские песенки есть совершенно замечательные…