Наконец-то понял!

Читаю я уже несколько лет интервью Саши Соколова и только диву даюсь — неужели этот человек, не очень умный, не очень душевно щедрый, не очень ловкий на слово, мог написать великую «Школу для дураков» и замечательные прозаические части «Между волком и собакой». Поэтические части этого романа, кажется мне, вполне мог написать. Не то что это плохо… но и не хорошо… Обычные московские стишки своего времени, с прибаутками, где веселее, где скучнее. Повторяю: не то что это плохо, но до качества прозаических кусков как до Альфы Кентавра. Подтверждают это мое впечатление и прочие лироэпические творения Саши Соколова, исправно публикуемые тель-авивским журналом «Зеркало». Не говоря уже о «Палисандрии», достойной принадлежать перу Михаила Берга.

Читая же последнее (но, несомненно, не последнее в этом роде) интервью, я вдруг подумал: а, может, и не писал этот человек «Школы для дураков» и прозаических частей второго романа. Может быть, когда отправляли его, литсотрудника «Литроссии» и рожденного в Канаде отпрыска элитной советской семьи, в заграничную миссию, снабдили как частью легенды реквизированными у кого-то в Ленинграде рукописями — готовым романом и половиной следующего (что и заставило обмануться Бродского), и вот он всю жизнь пытается дотянуться до этих полутора романов — и, конечно, не получается.

Волнует во всей этой истории только имя и судьба настоящего автора «Школы для дураков» и прозаических частей «Между волком и собакой». Живет он еще в Петербурге или давно уехал туда, где Саша Соколов на песочке греется? Может быть, они встречаются на тель-авивском пляже — стройный, моложавый разведчик в отставке и тяжко дышащий еврейский пенсионер? Что чувствует каждый из них при встрече?

ДОПОЛНЕНИЕ: Вышесказанное не является ни в коем случае утверждением, лишь предположением, пришедшим в голову автору этих строк.

Наконец-то понял!: 62 комментария

    • Сюжеты лишь внешне похожие. Одно дело обобрать труп или раненого или держать у себя в подвале парочку литературных негров, а другое дело — служа своей стране, быть вынужденным использовать те материалы по легенде, которые тебе предоставлены. Если бы я писал об этом сценарий художественного фильма, я бы назвал его «Подвиг разведчика — 2».

  1. Т.е. второй Шолохов?

    После «Палисандрии» я уже не ждал ничего.
    Но то, что было до этого, — огромная удача, неожиданное счастье для русской литературы.
    И для автора.

    Поцелуй ангела.

  2. Боже,да что это Вы так прямо в конспирологию-то?!
    а как же «Palissandr — c’est Moi?» и прочие речи,эссе,интервью — да,немногочисленные,но — безукоризненные!
    Я видел фильм на канале «Культура» чуть ли не в конце 80-х с Сашей Соколовым,приехавшим снова в Россию…
    Нет, зачем же Вы меня разочаровываете?..

  3. Какая все-таки мерзость эта ваша русскоязычная литература. Одни окололитературные комментарии чего стоят. И писать нужно так, чтоб тексты были достойны пера X или Y, и про умишко сразу будет квалифицированно рассуждено.

    • а ваша русскоязычная литература должна быть безукоризненна,полагаю? и где ж она обитает?
      а вот про окололитературные комментарии — правильно сказали,вот только одно НО — они-то как раз к литературе не имеют никакого отношения!

    • В том числе.

      Но не только это — заскоки бывают у каждого, во здесь система эстетических и человеческих представлений, встающая из-за интервью (начиная сравнительно давнего в какой-то московской газете, это была тогда сенсация — первое интервью Саши Соколова) и других текстов. Эта система, с моей точки зрения, не сочетается с эстетической практикой в полутора романах. Что-то тут явно не то, кажется мне — и давно.

  4. У меня при чтении интервью Соколова возникало ощущение какой-то глобальной пародии. Ощущение, что человек издевательски воспроизводит то, что от него хотят услышать.
    Но когда я видел его по телевизору вживую, он мне не то что даже очень понравился — показался очень соответствующим своим двум первым романам.Просто по интонации, по мимике.

    • Непонятно.

      Что ж в этой записи такого уж не моего? «Школу для дураков» и прозаические части «Вола и собаки» я всегда любил, интервью Соколова давно меня (и не тольйко меня) удивляют, стихоподобные тексты, печатаемые им в «Зеркале» — тоже, удивляют… Разные «конспирологические», как тут выразились, идеи у меня тоже бывают. Не вижу в этой записи ничего нового или странного.

  5. Это ведь шутка, не правда ли? — и довольно злая при том?

    Автор «Школы» никак не мог превратиться в тяжело дышащего пенсионера — он несомненно молод и строен и всегда таким останется.

    • Естественно, шутка. И, естественно, злая. А Вы думали, я вхож в архивы внешней разведки КГБ СССР?

      Но, тем не менее, эта шутка лучше объясняет факты, чем реальность.

      К сожалению, даже автор «Камня» превратился в тяжело дышащего пенсионера без зубов, это судьба, от которой никто не застрахован.

      • Он рано состарился — это другое дело.

        Взять прозу Бродского — дышит ли через нее большой поэт? Да и вообще, антропологически, дар дается кому попало. Художники и композиторы тому подтверждение, а русские поэты — скорее исключение, игра культуры.

        • Нет, пожалуй, я с Вами не согласен.

          И с тем, что дар дается кому попало, тоже. Дается, кому можно — а там уж как человек сам сумеет. Но даже выведя это за скобки:

          большим поэтом еще может быть не очень умный человек (хотя лично я в это не очень верю), но уж прозаиком — ни в коем случае.

          С другой стороны, я не очень понимаю, о чем это мы — рано постареть, рано заболеть, рано сесть — это судьба, от которой никто не может заречься.

          (Из прозы Бродского дышит, в основном, человек, принужденный своей профессией и ситуацией писать все эти штуки — предисловия, послесловия, доклады, к чему у него нет ни способностей, ни желания. А вот из интервью Бродского — во всем их разнообразии и при всех ерундовинах, которые у него постоянно слетают с языка — прежде всего от скуки, поскольку интервьюеры его были по большей части отпетые дураки — очевидно виден природно умный человек с неиссякаемым живым интересом к миру и литературе. Что его все время заносит, так это другое дело, точнее, это следствие. Но, надеюсь, мы не будем дискутировать о Бродском, он тут совсем мало причем).

  6. «система эстетических и человеческих представлений, встающая из-за интервью (начиная сравнительно давнего в какой-то московской газете, это была тогда сенсация — первое интервью Саши Соколова) и других текстов. Эта система, с моей точки зрения, не сочетается с эстетической практикой в полутора романах. Что-то тут явно не то, кажется мне — и давно.»

    у меня вопрос такой. а почему эти две системы, о которых вы говорите, должны сочетаться?
    я спрашиваю потому что мне тоже неоднократно предъявляли такие же претензии. и мне это не понятно

    у вас есть ответ?

    • Моя фраза означает всего лишь, что мне непонятно, как такой неумный и в человеческом и в эстетическом смысле человек, мог так написать эти полтора романа. Впрочем, я это повторил другими словами в начале записи.

      Обычно этой проблемы не возникает, обычно понятно как авторы — какими их знаешь или представляешь — могли стать авторами своих текстов.

      Мне трудно сказать, кто и почему предъявляет Вам претензии такого рода. У меня никогда не возникало сомнений на тот счет, что Вы являетесь автором того, что подписано Вашим именем.

    • Re: Вы это видели?

      Нет, Кирилл, конечно, не видел — и не собираюсь. Я в собрания нечестивых не хожу, мне достаточно дураков и безумцев, которые сами ко мне приходят.

      Т. е. я в принципе очень редко выхоу за пределы этого журнала и его ленты. Иногда, очень редко вижу мельком беснования уродцев через блогояндекс.

  7. Не знаю, как это обстоит в частности с Сашей Соколовым. Вполне возможно, он пережил свой талант. Мы не знаем, как писал бы Пушкин на седьмом десятке. Но сама концепция верная. Нечто подобное описано у Воннегута, когда герой романа нахоит чемодан рукописей. Воровсто продукции у бедных, безродных автров, которые не могут за себя постоять- вполне обычное явление.Только их после ограбления не оправляют поправлять здоровье на пляжи, а дают им сдохнуть в нищете и бесвестности.

    • Хочу обратить Ваше внимание, что в данном случае, т. е. в моей гипотезе, в которую я, конечно, не верю, не идет речи ни о каком воровстве рукописей и т. д.

      Речь идет о «подвиге разведчика» — какую легенду дали, с такой и поехал. Я уважаю людей, служащих своей стране.

      В сущности, я хотел выразить только свое давне недоумение по поводу перепада человеческого качества между романами и интервью и стихами, и, в общем, удивлен разносом чувств, который эта простая метафора вызвала.

      • Я не сказал, что Саша САМ украл рукописи. Но рукопись, отъятая у автора и появившаяся под иным именем, это — краденая рукопись ( вы продолжаете думать, что этт литературный негр работал по заданию разведки?)Я как раз прочел интревью Саши. Меня тоже смутил разрыв между его личностью ( хотя она мне симпатична) и текстами книг. Он слишком душевно- здоров, чтобы создать, даже в юности, эти тексты. по-моему.

  8. Слабо разведчика залелендировали. Нету алкоголизма и психушки, нету диссидентства и политической статьи.
    Так что возможно целью было не внедрение штирлица, а публикация материала.

  9. Уважаемый Олег Александрович, продолжайте читать интервью
    Саши Соколова! Видимо, в этом вся Ваша проблема…) И еще —
    Олег Александрович, страшное это дело — зависть.

    • Да, конечно, зависть. Больше в голове у Вас, видимо, ничего не удерживается.

      Что свободный человек может свободно и в любой форме высказывать свои мнения, это, видимо, и за двадцать лет не укрепилос- совок останется совком. Можно только на новый эон надеяться, когда мы все вымрем.

      Я не знаю, кто Вы такой, но Вы сказали очевидную глупость и низость.

Добавить комментарий