Дивные тексты

Марка Тарловского (1902-1952)

по ссылке от petro_gulak

переложение «Слова о полку»

http://feb-web.ru/feb/slovo/trans/s67/s67-409-.htm

и «Ода на Победу»

http://abybr.livejournal.com/12664.html

«лениноравный маршал Сталин»,

«…гласите, славя их труды
О Чурчилле и Розевельте…»

и.т.д.

Но «Слово» лучше, потому что это не пародия, а последовательное, почти провокативное доведение до логического завершения тех же принципов, на которых основывался Заболоцкий (чье переложение законченно позже, в 1945 году). На мой взгляд, у Тарловского получилось интереснее.

Дивные тексты: 3 комментария

  1. да, текст дивные — если сравнивать с Заболоцким, ближе к Рубруку, чем к пересказу Слова, а больше просится на сравнение с Соснорой —

    Топот по путям
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbspот копыт,
    Волк-то по пятам,
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbspследопыт!

    Полевая пыль
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbspулеглась —
    Ямщикова быль,
    &nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbsp&nbspс козел слазь!..

    …а ведь и Джамбула Тарловский сделал — видели статью Перельмутера? —
    http://magazines.russ.ru/voplit/2003/6/perel.html

Добавить комментарий