БЕДНЫЙ ЮНОША, РОВЕСНИК…
Евгений Хорват. РАСКАТАННЫЙ СЛЕПОК ЛИЦА (Стихи, проза, письма). Культурный слой, М., 2005. Составление и комментарии И. Ахметьева и В. Орлова. К 100 экз. приложен компакт-диск «Проба акустики» с авторским чтением стихов.
…но диска этого я так и не слышал. Не стал слушать. Не захотел.
Или, говоря точнее, не смог.
Побоялся услышать петушиный тенорок, дрожащий от ничего не значащей значительности и взвизгивающий от провинциального задора. Скажите мне, что это не так — я обрадуюсь и поверю. Но слушать все равно не стану.
Потому что уже от самой этой книги — прекрасной и страшной — было мне достаточно тяжко. От стихов, встающих с ее страниц. От судьбы, опускающейся на ее дно. Не хочется усугублять. Да и незачем.
* * *
Бедный юноша-ровесник… Ровесник не ровесник, но из провинциальных вундеркиндов нашего поколения, каких я видел много, а близко наблюдал как минимум двух — и почему-то оба они оказались из Львова — Евгений Хорват был, несомненно, единственный настоящий чудо-младенец. В главном, но увы, не единственном измерении этого понятия — в собственно поэтическом даре. Пожалуй, сравнение с двумя (едва знакомыми между собой) львовянами может кое-что прояснить. И не только в судьбе Евгения Хорвата, но и в нашей общей судьбе — судьбе новой русской поэзии, начавшейся в 80 гг. прошлого века.
Итак, первый львовянин был упитанное дитя на табуретке, дай ему конфетку, заговорит в рифму, да так ловко, так складно… И взрослые передавали его — годами семилетнего, годами девятнадцатилетнего, годами двадцатишестилетнего — из рук в руки, из Львова в Москву, из Москвы… ну и т.д.. Подкармливали, гладили по голове, ставили на табуретку… Мог зарифмовать все, но не зарифмовал ничего. Увлекся надуванием красных щек и топтанием на очередной табуретке в ожидании очередного леденца. Его тянуло к “настоящей карьере” — к писательским кооперативам, к переводческим заработкам, к подтасованным тогдашним тусовкам (слово, кстати существовало и в 80 гг. ). Теперь где-то чего-то преподает. Ему хотелось быть санкционированным кем-нибудь большим, как это у них в Москве было принято. Но “большие” не санкционировали его, иногда только выдавали конфетку…
Второй, смешивший и раздражавший пижонством и безвкусицей (тросточка, трубка, жалкая элегантность и недорогой демонизм), умер недавно в Иерусалиме, успев перед смертью удивить: оказался настоящим поэтом. Был ли он им и тогда, в 80 гг.? Ох, не знаю, не знаю… Может быть, я несправедлив был к нему. Этого манило скорее в Ленинград — к величинам потустороннего мира, к призракам обратной культуры, к котельным и дворницким. Он предпочел бы санкционировать себя сам, как это у нас было принято. Но у него не хватало сил…
Стихотворческая способность Хорвата выходила далеко за пределы чисто версификационной, чисто формальной способности первого из львовских юношей. Эту удивительную способность следовало бы скорее назвать врожденным пониманием стиха — вещью крайне редкой в активном залоге (в пассивном, т. е. как абсолютный слух на стихи, она иногда еще встречается, хотя тоже нечасто и, к нашему общему несчастью, все реже). Способному в 19 лет написать:
…Мы хитрости своей стыдимся, но Аполлону не сдадимся,
и в том неизъяснимый смак,
что «Я» шагающая буква, и связки трав моя обувка,
и на песке не след, но знак.
(«R латинское», 1980),
ему были открыты все пути — от советской (московской) литературной карьеры (в “культурном”, в худшем случае, переводческом сегменте) до (ленинградской) котельной и дворницкой. Дело даже не в “недетской” рифмической, ритмической, строфической уверенности — дело во врожденном (вероятно) владении логическим телом стиха: если латинское «R» в заголовке, то русское «Я» в последней строке, и все стихотворение пятится, как украденные Гермесовы коровы «вперед хвостами”. И это, напоминаю, в 19 лет!
Не думаю, однако, что эту свою свободу выбора (в рамках возможного тогда социального репертуара) Хорват действительно осознавал. Надо полагать, жизнь казалась ему детерминированной “ими” (это едва ли не всем тогда так казалось), и выход, казалось, был только “там”.
* * *
Ну, и что же случилось “там”? За короткие пять лет — с 1981, года отъезда в Германию, по 1986, когда двадцатипятилетний Евгений Хорват, судя по всему, прекратил писать стихи — он пропорхнул по дереву возможностей, в схематической и пунктирной форме демонстрирующему и параллельное, и последовательное состояние русской поэзии 80 гг.
Да, собственно, и позднейшей, поскольку именно в 80 гг. с опорой на базовые фигуры предыдущего десятилетия, на завершителей первого всплеска чудом возрожденной в 50-60 гг. русской поэзии, была заложена зачаточная схема, в развертке которой мы и имеем удовольствие существовать. Хорват эту схему в каком-то смысле олицетворил. И именно поэтому приходится думать о нем. Хоть и тяжело это, и на нехорошие мысли наводит…
Конечно, можно сформулировать со всей возможной безжалостностью (не означающей, конечно, несочувствия): личная трагедия Евгения Хорвата была в том, что человеческий склад его, человеческий объем совершенно не подходил к складу и, главное, размеру его дара. Он был (по секундарным материалам нашего издания это превосходно видно) — легкий, легкокостый, летучий человечек. Упрямый и мягкий. Блестящий и неловкий. Чем-то похожий на второго из львовских вундеркиндов. Вы скажете, таков был в конечном итоге и Осип Мандельштам. И то верно. Но Мандельштам знал, чего требует от него дар. В культуре, из которой Мандельштам вышел (какую бы вы культуру таковой не считали), это определялось как одно из краеугольных понятий. Хорват — советский полукровка, как и все мы — ничего такого не ведал. Да и время было не такое, чтобы понимать, что значит “подчинение дару” — время детей, проснувшихся в темной комнате и не понимающих, а где же взрослые.
Или скажем так: дар — это дареная шуба. Каленая шуба, железная шуба, тяжелая воронья шуба с плеча великана — если она тебе не по силе и не по росту, то это тоже горе. Дар Хорвата требовал — возглавляй, основывай, иди напролом. А легкая его, летучая природа искала: за кем бы — старшим — пойти, к какому бы — уже кем-то окормленному — причту прибиться, как бы взять да обойти непробойную стену. Но никаких “старших” тогда не было — “старшие” наши сами были потерянные дети. Да и сейчас нет никаких “старших”, вот ведь какое несчастье…
* * *
Почти на каждой веточке нашего дерева, где Евгений Хорват на мгновенье присел и несколько раз прочирикал, остались приколоты листочки-стихи, отмеченные все тем же врожденным ему, органическим пониманием механизма стиха, все тем же врожденным ему совершенным звуком — от цитированного “Латинского R” до “Надгробной частушки” 1984 г. (…Но закончен мой полет. / Я в земле моей полег. / Над моею головою /мотылек теперь поет. // Червячок меня грызет, / голубок меня клюет. / Херувимской хоровою / человек меня спасет.) Стихи, которые, по всей видимости, навсегда останутся. Но если бы не эта его эмблематическая важность, то легкого, немучительного сожаления о кишиневском принце да десятка чудных стихотворений — для будущих антологий — было бы (лично мне) мимолетно достаточно. Мало ли в нашей поэзии горьких судеб. Да и не только в поэзии.
Быстрый переход Хорвата от кристаллических решеток условно Бродского к кустам (или храмам кустов) условно Аронзона, а от них к еще более скорому распадению на отдельные вскрики и всхлипы — к авангардизму с человеческим лицом Константина Кузьминского или с нечеловеческим (в смысле, с мистическим, затейливо — в тогдашнем вкусе — православным) — Игоря Бурихина грубо очерчивает контур дерева возможностей — или соблазнов — русской неподцензурной поэзии 80 гг. Коротко говоря, путешествие из советского ада на трансцедентные небеса и падение на простую твердую физическую землю — вдребезги! Кто хочет с этим путешествием конспективно ознакомиться — тому стоит хотя бы подержать в руках книгу Хорвата.
Но и тому, кто просто хочет услышать это:
Ты наклонись, Пречистая, — я шепну.
Так спутано пространство в земном клубке
что Ты и покрываешь в одной строке
и на груди вмещаешься в образке —
того, кому из черепа в вышину
открылося отверстие в потолке.
Странно, что я не знала Хорвата. Давно уехал — и не успели пересечься. Даже имени не знала.
Поищу у нас в магазинах — вдруг да завезли.
Я бы хотела Вам прислать книжку Дмитровского, если нужно и интересно.
agalli штрудель яндекс.ру.
Так и я не знал! Наьеру в поисковике, скачаю для начала подборку.
Спасибо.
Хорошая на РГБ у Ахметьева.
Дорогой Олег!
спасибо
но не РГБ а РВБ http://www.rvb.ru/np/publication/01text/48/01horvat.htm
Извините, ради Бога.
Это у нас всюду ГБ влезает. Такая национальная болезнь.
Вот и я не знал. Прямо поветрие.
Вот мне с разбегу (как обычно) сначала прочиталось так, что он тоже жил во Львове. А это не так.
Так что ничего странного.
Замечательно Вы написали это.
Спасибо, Света.
Почти стихи вышли.
Поймала себя на мысли, что хочется полновесную КНИГУ о людях нашего времени в поэзии, литературе\ жизни. Книгу — вот с такого же рода подходом к теме.
Спасибо.
Может, и наберется когда-нибудь. Хотя это была бы грустная книга.
Как и сама жизнь.
Очень интересно. Никогда его не читала
Гляньте http://www.rvb.ru/np/publication/01text/48/01horvat.htm
Там мало, но очень квалифицированно выбрано. Я, собственно, по этой подборке заинтересовался и решил попросить, чтобы книжку купили в Ленинграде. До того я тоже ничего о нем не знал, даже не слышал толком. Или что-то слышал — но мало ли о ком я что-то слышал.
Любопытно, что зимой 1980 г. он был в Ленинграде, пытался то ли остаться, то ли завести какие-то отношения с Кривулиным; в сущности мы могли бы столкнуться с ним у Вити в доме.
Но не думаю, что он бы мне понравился тогда.
А я ему.
Я был чересчур величественный молодой человек.
Спасибо, посмотрю обязательно.
Хорошее слово «величественный» — так и представила себе — просто пахнуло «величественностью» квартирных выставок и чтений — весь мой последний год в Питере только и шлялась.
Ну, это не совсем то. Я был величественнее.
Вообще же, самым величественным человеком, которого я видел в жизни, был, несомненно, покойный Борис Борисович Вахтин. Вот до него мне было далеко. А всех этих шаркунов выставочных в кудлатых бородках и джинсах с семнадцатой ягодицы я делал на раз.
Аж страшно!
Из Вахтиных я знаю только Митю (внука) — он не величественный.
Б.Б. был действительно замечательный человек. Это не ирония.
Да, я слышала. Тарзаниссимо знал его
А у вас есть еще критические статьи, вывешенные где-нибудь в сети (кроме НКХ)?
Думаю, что нет.
жалко
Вспомнил: что-то должно быть на сайте Радио «»Свобода»». Но вряд ли много.
А старых у меня даже в компьютере нет — ни радиоскриптов, ни статей и рецензий, которые я писал в конце 80 гг. для ленинградских газет. Включая знаменитую «Кассету рецензий», с помощью которой я по молодости и глупости одним махом обидел сразу шесть или семь коллег.
Иногда я — если есть повод — оцифровываю что-нибудь и выставляю здесь.
комментарий блондинки 🙂
«… Но если бы не эта его эмблематическая важность, то легкого, немучительного сожаления о кишиневском принце да десятка чудных стихотворений — для будущих антологий — было бы (лично мне) мимолетно достаточно» — неизменно потрясает такая кружевная подача мысли. Изгибы и барочные взаимопроникновения концептуальных смыслов завораживают, но и при повторном прочтении ничего, кроме красоты и загадочности словопостроений не обнаруживается… да и не надо оно мне, всё очень мимолётно достаточно…
Re: комментарий блондинки 🙂
Сочувствую Вам.
Re: комментарий блондинки 🙂
скорость, однако…
я не из вредности, само сложилось…
Re: комментарий блондинки 🙂
И я не из вредности.
Послала, заказным.
Там еще две небольшие книжки, для комплекта и полноты картины — моя и стихи Гоши, который в пору нашего с Вами знакомства приходился мне мужем и был с нами в Гантиади.
Спасибо, Оксана!
Я хотел Вас об этом сам попросить, но постеснялся.
Ну вот, а я сама догадалась!)
Как получите — сообщите мне, хорошо?
Да, конечно.
Хорвата я прочел в «Знамени» в начале 90-х с предисловием чуть ли не Цветкова. Звучало сожаление, что на первый взгляд показалось похоже на Бродского, а до второго взгляда дело не дошло.
Потом оказалось, что мои некоторые дружки-подружки знавали Хорвата в Москве.
А замкнулась история моя в 95-м, в Израиле. Берестов, узнав, что я еду в Тель-Авив, попросил передать письмо знакомому поэту (он же — врач). У него, говорил Вал. Дм., большое горе — сын-поэт покончил самоубийством, Евгений Хорват.
Письмо я лично передал, но это тяжелый эпизод.
Предисловие — или я бы лучше воспользовался советским редакторским жаргоном — «врезка» и была Цветкова, в книге она есть. Ну… что же тут скажешь…
Насколько я знаю, Добрович не просто врач, а врач-психиатр (его мемуар в книжке тоже есть). Тесть Хорвата, отец его немецкой жены, — обратно психиатр и, насколько я понял, даже пытался зятя «лечить» какими-то пилюлями.
Это вообще тяжелый эпизод. Вся эта жизнь — тяжелый эпизод. Но я не хотел писать о его биографии, личности и т.п. Я с ним знаком не был. И я не испытываю никакой потребности в новых мифах типа «мифа Бориса Рыжего». Да и в старых не испытываю.
Но те несколько стихотворений, что мне нравятся, хочется спасти. И у всей этой тяжкой истории есть свой смысл — не жизненно-поучительный, а литературно-исторический — его тоже хочется спасти, хотя бы для себя.
О другом: я знаю, Лена передала Вашу статью М.
Вы о Хорвате написали прекрасно и пронзительно. И, действительно, без мифа «а ля Б.Р.», что удивительно.
Да, действительно — Добрович. У меня крутилось всё — Дубровин (был такой «поэт» тоже).
Надо бы книжку, действительно, найти…
Лена мне писала, что близится такой катаклизм. Трепещу, как обычно…
Был еще переводчик Дубровкин… Но это все же несколько другое направление. Подвернется книжка Хорвата — прочтите непременно!
Книжку Лена уже передала.
Саша, вообще говоря, учтивейший, утонченно вежливый человек. Правда, ему сейчас очень тяжело…
Но, собственно, о чем мы — статья замечательная.
Не книжку, статью, конечно!
Я понял, Олег.)
«Трепещу» я, так сказать, метафизически.
Писал-то я статью заочно земной реальности. И тут уж — угадал-не угадал…
Я понял Вас.
Метафизически и я трепещу.
Как я рад, что Вы в моей френдленте!
Мне иногда кажется, что история, судьба России пишется судьбами ее поэтов. Верно и обратное.
Или по другому скажу. Очень возможно, что история наших грустных времен будет описываться и изучаться в контексте жизнеописаний современных нам поэтов.
Думаю, надо постараться перестать это делать. Тогда, может, и у поэтов дела получше пойдут, да и у России. Последнее даже точно.
Все ведь зависит от того, каких поэтов мы берем для «жизнеописаний» — Надсонов, Есениных, Борисов Рыжих… Или Тютчева или Фета, проживших, в сущности, счастливые, хотя, конечно, и непростые жизни.
Личная биография Хорвата не поучительна. Из нее нельзя вывести морали, потому что «будь сильным, а не слабым», не мораль, а черт знает что. В конце концов, этого никто не выбирает. Я поэтому и не хотел распространяться о его жизни как таковой.
Но стихи Хорвата важны, и в том числе даже поучительны, — если думать о русской поэзии, ее ближней истории и нынешнем состоянии.Ни на что большее я в данном случае не претендовал.
А что касается России… Иногда я думаю, что она нам (т. е. нашему и всем предыдущим поколениям образованных людей) оказалась просто слишком велика и тяжела — как та шуба дареная. И вместо того, чтобы попытаться самим стать больше, мы всё пытаемся сделать ее меньше.
Я не о том, что поучительна. И мораль-то другая. Мораль, на самом деле, о среде, крайне недружественной молодым, талантливым и потому плохо защищенным людям.
О среде будут судить через призму жизнеописаний поэтов.
А про Россию, шубу и нас… Боюсь признаться себе, но, похоже, Вы правы. Обидно только что предкам нашим она ведь впору была.
Помните анекдот про акселерацию, да?
Была бы впору, не случилось бы все так, как случилось — не правда ли?
Но давайте лучше не будем об этом.
А можно мне эту статью скопировать и переслать Андрею Полякову?
Можно. Передавайте Андрею привет.
Но вообще-то она сдана в «Критическую массу», я ее только поэтому и поставил под замок. Через некоторое время она будет общедоступна.
ок, спасибо!
хорошо, что она будет в печати