Кобзаристан!
Демократическая республика Кобзаристан, например.
Скобаристан тоже неплохое.
Кобзаристан!
Демократическая республика Кобзаристан, например.
Скобаристан тоже неплохое.
приняло такую пятилетнюю федеральную программу:
каждый год ко Дню кириллицы возвращать нам одну букву. Скажем, 24.V.2012 — вернуть ять. Дальше — ижицу, еще через год — фиту, на четвертый год — и с точкой… На юсы я не претендую…
А смышленые плехановцы запускали бы каждый год по новому автомобилю: ять-мобиль, фитомобиль (гм… на растительном топливе). птица-ижица, iход…
А на пятый год, т. е. 24.V.2016 — торжественное введение старой орфографии въ полномъ объеме!
————————————————
С праздником сладчайших наших букв, братья-монголы и прочие счастливые народы, в абевеге соединенные!
(Жалко, очень жалко чехов, лишившхся правильной славянской азбуки по проискам баварского духовенства, засадившего Мефодия в каталажку — так и мучаются с надстрочными значками, каковые в чрезмерном количестве, уверен, ведут к порче национального характера и, в конце концов, культурному и государственному закабалению… )
(Есть, конечно, мнение, что Кирилл и Мефодий изобрели глаголицу, а кириллица и без них была, но не будем об этом в столь праздничный день.)
Как с белых яблонь дынь!
Можно использовать, пожалуй, в качестве оборота, синонимичного выражению «как с козла молока» и т. п.
Обноблеть
Например:
— Совсем покупатели обноблели! — жаловалась продавщица бутика. — Сил моих больше нету!
Или:
— Ноблеют, понимаешь, на глазах, сукины дети.
Стихотворение:
Ноблеют,
Но — блеют.
лебезьянка
А что оно может значить, выяснится со временем. Много чего может значить. Интуитивно — много к кому подходит.
ДОПОЛНЕНИЕ И ИЗВИНЕНИЕ: Пардон-пардон, вечно я забываю проверить поиском, прежде чем ставить такого рода прибаутки — нашлось, конечно, страниц девяносто лебезьянок и без меня. Так что снимаю с себя всякое авторство, а заодно и ответственность.
Японский бог
и
японский городовой
прибавляется отныне:
ЯПОНСКИЙ КОНЬ — футболист и автомобиль.
босяки-герцеговнинцы.
Или герцеговны?
Вопрос, как они все-таки называются, вертелся в голове с 1992, что ли, года, а окончательно решился несколько дней назад, во время товарищеского матча сборных.
Очень флаг хорош: , похож на декольте украинского генерала.
sguez из овеянного… не знаю чем, но можете мне поверить, таки сильно овеянного Чикаго, взывая о технической помощи, употребил слово «ютюб«.
Помощи я ему, конечно, не предоставил, а над словом задумался:
Ютюб — слово какое-то турецкое, для крокодилов.
А не перепереть ли его на язык родных осин?
Тытюб? — Еще туретче.
Тытруб? — Уже лучше, но похоже на ругательство или даже угрозу.
Вот, придумал: ТЫТРУБОК. Типа патрубка.
Но почему собственно «на ты»? Пусть наши враги будут «на ты» (они, собственно, и «на ты»!
ВЫТРУБОК!!!
Итак, вместо youtube, не говотя уже о ютюбе, лично я говорю отныне: «вытрубок».
оперетты (вроде «Свадьбы в Малиновке»):
ВЫБОРЫ УКРОПА
надо было бы отменить все совдепские надругательства над живым великорусским — начиная с возвращения дореформенного правописания и кончая принудительным курсом исправления укрепившихся за эпоху владычества пролетариата, колхозного крестьянства и народной интеллигенции лакейских ударений и фантазийных ё-произношений (но ни в коем случае не введением поголовного ё-писания!).
Но пока такой возможности нет, будем явочным порядком исправлять уродства и хотя бы на паритетных правах возвращать в обращение красоты русского языка.
Например, любому понятно, что старая добрая библиóтека в тыщу раз лучше — благозвучней и к добрым дактилям способней — любой библиотéки и заслуживает, по меньшей мере, равноправного с ней употребления. Но следовало бы на этой основе изменить и произношение образованных по аналогии слов — например, станем говорить: «дискóтека» и «видеóтека».
Особенно последнее слово прекрасно! Без него не возникло бы нижеследующего культурно-критического двустишия:
Видеóтека
Превращает в идиотика! —
и человечество много бы потеряло!